【JOJO】打副本不带辅助你是认真的吗?_第十九章?波鲁那雷夫和厕所的不解之缘 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   第十九章?波鲁那雷夫和厕所的不解之缘 (第3/3页)

个人倒是上当得挺乾脆的。

    也是,照花京院的转述,巴基斯坦荒凉的山区里怎麽可能还有詹姆士?庞德住过的民宿啊?

    最後承太郎和白金之星终於打败恩雅婆婆的替身,就在他们准备带着昏迷的老太婆继续前进,顺便等她醒来套情报的时候,车子却被在假民宿里偶遇,和波鲁那雷夫一样同样身为那老太婆情勒外加袭击对象的牛仔男荷尔?荷斯开走了。他们今天只能暂时住在荒废的民宿里,乔斯达先生正在想办法请求支援。

    就在我跟花京院一边讨论再度溜之大吉Y魂不散的牛仔男,还有花京院他们刚进城镇遇到的诡异情况时,花京院淡定的说出了波鲁那雷夫再度吃到厕所亏的故事。

    「哈哈哈哈哈……便盆……」搭配花京院到後来几乎快憋不住笑的声音,再联想到波鲁那雷夫那一副委屈地被乔斯达先生嘲笑,却又不得不拉下脸要药消毒舌头的样子,我忍不住捧腹大笑。我说那个正义也太有才了吧?居然C控波鲁那雷夫去T1aN厕所,果然是报复心态吗?哈哈哈哈!

    糟糕、笑得太厉害,我听到机关启动的声音,接下来是熟悉的呼x1被堵住的感觉:「唔、咳咳咳……」

    「市织部桑?!你没事吧?」

    「等、等我一下……唔呃。」冷静、冷静下来,你在跟人通话啊市织部夏实,深呼x1……调整节奏,放轻松就好。找回刚刚的感觉和律动……

    房间里响起少年惊慌地呼喊:「市织部桑、是敌人吗?市织部桑!」

    虽然很想快点回覆花京院,但我一边咳得要Si一边还要想办法控制呼x1,只能尽量将声量压到最小,顺带将果冻挪得远一些,以免爵士连咳嗽的声波传递过去了。

    我不敢断开通讯,要是果冻突然消失会变得很像我真的遭遇了什麽事故,连维持通讯的JiNg神力都顾不来,要是真的被这样误会了会让花京院徒增担心的。

    所幸应该是因为在短时间内已经发生过多次这样的情况,加上刚才被辅导的感觉都还在,重新找回呼x1节奏的速度又b上一次快得多了。平复了下呼x1,我赶紧找了藉口糊弄过去:「……不是,只是有点被呛到了。」

    话一出口我就知道要糟,我的嗓音因为剧烈咳嗽和紧张已经有点哑了,只能希望面具可以帮我遮挡一点状况不对的声音,也希望通话对面的人不会注意到了。

    虽然有点对不起这麽担心我的花京院,可不管是修行的事还是因为嘲笑夥伴而遭到报应都不是什麽可以启齿的事啊。

    花京院沉默片刻後语气无奈:「真是的,稍微注意一点啊,市织部桑。」

    「哈哈、抱歉抱歉,下次不会了。」我只能赶快打哈哈揭过这一桩事,听笑话笑到呼x1控制不住机关被关起来总觉得有点丢脸。

    我正思考着该怎麽扯开话题,就在这时从果冻中传来了似乎是有人进房间的声音。

    「花京院?你在跟谁说话?」我立刻认出来人的身份是承太郎,毕竟他的声音我可是从小听到大。只听见他原本疑惑的声音在下一刻变得肯定:「市织部。」

    「什麽……啊啊啊啊啊——花京院!」波鲁那雷夫的声音从远到近出现,看来是和承太郎一起进了房间。但他的声音却一下子突然从通话那头炸了过来,连带着果冻本T的声波模拟都激动了起来:「你你你、你该不会把那件事跟市织部说了吧?!」

    这一声呐喊听起来可以说是十分惊恐崩溃了。

    「承太郎?还有那个声音是波鲁那雷夫对吧?」我向他们两个打了招呼後又想起几分钟前花京院提到的糗事,就想故意逗一逗波鲁那雷夫:「你说什麽啊波鲁那雷夫?你指的难道是那个T1aN……」

    我话还没说完(虽然我有故意拉长音),波鲁那雷夫就连忙大叫一声把我的话堵了回来:「啊——你果然讲了,花京院!我的一世英名全毁在你手上了,可恶!」

    所以你这不是此地无银三百两吗我说。

    波鲁那雷夫的声音突然凑得很近,像是直接从花京院手上抢走通讯果冻:「忘掉!市织部你快点给我全部忘掉!」

    「噗、咳,你该庆幸我现在身边没有其他人啊,波鲁那雷夫。你这麽大声,其他人会听到的。」差点又要憋不住笑,幸好我及时压下来了。看来在我正式熟练波纹呼x1之前,「大笑」这样的活动对我来说是无缘了。

    承太郎的语气突然听起来古怪了起来:「其他人?你身边有人吗?」

    啊……这是久违的腹黑开关被启动了吧?本来就已经够社Si了,要是在被不知情的无辜陌生人听到的话,法国男人大概会羞得想Si——想想就觉得很好玩!

    可惜我现在是住在阿布德尔的小屋里,加上阿布德尔和齐贝林老师都去休息了,所以也听不到这麽好笑的事。

    但还是差点就说溜嘴了,於是我只能默默把说法圆回去。尽管如此,我还是默默为波鲁那雷夫的恐慌又添了一把火。没办法,这个男人虽然b我们大了几岁,但反应实在是太有意思了:「算是吧?我现在住在民宿里,隔音挺不好的。波鲁那雷夫那麽大声……开玩笑的,这里隔音还挺不错的啦,否则我哪敢直接这样跟你们通讯啊?」

    我们三个好声好气跟波鲁那雷夫承认不会再拿这件事开他玩笑,伤害他幼小的心灵後这件事总算事暂时落幕了。接着就由承太郎和波鲁那雷夫两个当事人跟我说他们两个人对付「正义」的经过。

    因为有波鲁那雷夫绘声绘影地活泼讲述外加承太郎淡定的补充,当然其中还夹带了某个法国男人对某个轻浮牛仔的某些私货,反正我是听得很开心了。

    不知道过了多久,在笑闹途中又有人进了房间:「你们怎麽还不睡觉?」

    ———————

    这里跟大家补充一点吧,关於为什麽夏实会觉得西萨说的「笨蛋」是没听过的单词。

    是这样的,在原着里西萨偶尔会称呼二乔为「すかたん(Sukatan)」也就是笨蛋、蠢货的意思。但因为我查到的资料说,这个单词虽然也有人在用,不过大部分都是作为方言使用的,在日常生活中讲的话也不一定会有人知道是什麽意思,所以才会说是「听不懂的单词但下意识觉得不是什麽好话」。

    大家就当作西萨是说了一个夏实没听过的英文俚语或义大利俚语吧,毕竟只是高中生嘛!

加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章